gimpusers.com logo
German version English version

Not logged in

Sign up! | Lost password?

Latest discussion

  1. gimp-user | today 10:48 AM
    Suppressing the "press any character to close this window" message in Script-Fu
  2. gimp-developer | today 10:45 AM
    Help with new default resources in 2.8
  3. gimp-docs | today 10:34 AM
    Where does the HTML documentation
  4. gimp-developer | today 09:34 AM
    html layers
  5. gimp-developer | today 08:50 AM
    Please fix Color and/or Value transfer mode

External news

Poll

Would you like to see or even participate in GFX contests hosted by gimpusers.com?

Yes, but prices for winners are important!

Yes, GFX contests are a good idea! It brings community together even if there are no prices available

No, contests are not important

Maybe, it is however not a tragedy if there are no contests. I don't care much.

See results

Stats

gimpusers.com RSS feed

GIMP Forums » GIMP documentation

Foothold to conquer (was: Also i want to work for gimp docs)

Jump to message:

  1. Foothold to conquer... — RyōTa SimaMoto, 18 Feb 2010 03:18 PM

As a registered user, you can subscribe forum threads in order to get notified when replies are posted. Just log in at the right top of the page if you already have an account, otherwise you can register for free.

Permalink:58b5f5211002180618y5197cc88he62a91ddb...
Date:18 Feb 2010 03:18 PM
From:RyōTa SimaMoto
Subject:Foothold to conquer (was: Also i want to work for gimp docs)
2010/2/16 JiHui Choi <jihui.choi@gmail.com>:
> By the way, I'm really surprised of your work.
> A year ago, there was no Japanese translation
> for gimp-help-2, but one day you've translated all
> documents. How did you do that? Did you do
> only by yourself or with someone?
>
> As my known, translating work is very active in
> Japan. I believe we can learn something from
> your experience and knowledge about
> translating. If you don't mind, would you give us
> some advice? If you do that, I'll really appreciate
> to you and all Japanese translators.

My trouble is nothing in comparison.
Your admiration is excessive for me.
I'm sorry I have very few
something meaningful on my experiences.

Brief answer for your question:
* I didn't use any translation support tool.
* Whole Japanese part is translated only
by myself. (I'll welcome anyone.)
* I come to believe this document is perfect for
all beginner after reading the Part I. and the
Part II., then I never had any doubt in this mission.
* Viewing HTML output is necessary for me to
keep vigor as well as to know what role each
text has.
* I show its progress on the Net as pilot snapshot
pages to expect someone spots my mistake or
misleading.
* It is important to writing skill in English as
well as translation sense for this project.
Now I'm enjoying to learn the English composition
on writing mails or describing complement texts
for the document.

I have more stories, but I'm afraid they
may make the mailing list tedious.

Bye,
-=-=-=-=-=
SimaMoto,RyōTa <liangtai.s4@gmail.com>
http://code.google.com/p/gimp-doc-ja/
_______________________________________________
Gimp-docs mailing list
Gimp-docs@lists.XCF.Berkeley.EDU
https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs
↑Back to thread overview

Adobe® Photoshop® is a registered trademark of Adobe Systems, Inc. Linux is a trademark of Linus Torvalds. Ubuntu and Canonical are registered trademarks of Canonical Ltd. | Clock times are shown as CET / CEST | Imprint / Privacy policy | powered by bitfire it services | sponsored by Hirners Hotel Guide